Falstaff Monologues
Act 2, Scene 2
FALSTAFF
*prose monologue
I am accursed to rob in that thief's company: the
rascal hath removed my horse, and tied him I know
not where. If I travel but four foot by the squier
further afoot, I shall break my wind. Well, I doubt
not but to die a fair death for all this, if I
'scape hanging for killing that rogue. I have
forsworn his company hourly any time this two and
twenty years, and yet I am bewitched with the
rogue's company. If the rascal hath not given me
medicines to make me love him, I'll be hanged; it
could not be else: I have drunk medicines. Poins!
Hal! a plague upon you both! Bardolph! Peto!
I'll starve ere I'll rob a foot further. An 'twere
not as good a deed as drink, to turn true man and to
leave these rogues, I am the veriest varlet that
ever chewed with a tooth. Eight yards of uneven
ground is threescore and ten miles afoot with me;
and the stony-hearted villains know it well enough:
a plague upon it when thieves cannot be true one to another!
They whistle
Whew! A plague upon you all! Give me my horse, you
rogues; give me my horse, and be hanged!
Act 3, Scene 3
FALSTAFF
*prose monologue
No, I'll be sworn; I make as good use of it as many
a man doth of a Death's-head or a memento mori: I
never see thy face but I think upon hell-fire and
Dives that lived in purple; for there he is in his
robes, burning, burning. If thou wert any way
given to virtue, I would swear by thy face; my oath
should be 'By this fire, that's God's angel:' but
thou art altogether given over; and wert indeed, but
for the light in thy face, the son of utter
darkness. When thou rannest up Gadshill in the
night to catch my horse, if I did not think thou
hadst been an ignis fatuus or a ball of wildfire,
there's no purchase in money. O, thou art a
perpetual triumph, an everlasting bonfire-light!
Thou hast saved me a thousand marks in links and
torches, walking with thee in the night betwixt
tavern and tavern: but the sack that thou hast
drunk me would have bought me lights as good cheap
at the dearest chandler's in Europe. I have
maintained that salamander of yours with fire any
time this two and thirty years; God reward me for
it!
Act 4, Scene 2
FALSTAFF
If I be not ashamed of my soldiers, I am a soused
gurnet. I have misused the king's press damnably.
I have got, in exchange of a hundred and fifty
soldiers, three hundred and odd pounds. I press me
none but good house-holders, yeoman's sons; inquire
me out contracted bachelors, such as had been asked
twice on the banns; such a commodity of warm slaves,
as had as lieve hear the devil as a drum; such as
fear the report of a caliver worse than a struck
fowl or a hurt wild-duck. I pressed me none but such
toasts-and-butter, with hearts in their bellies no
bigger than pins' heads, and they have bought out
their services; and now my whole charge consists of
ancients, corporals, lieutenants, gentlemen of
companies, slaves as ragged as Lazarus in the
painted cloth, where the glutton's dogs licked his
sores; and such as indeed were never soldiers, but
discarded unjust serving-men, younger sons to
younger brothers, revolted tapsters and ostlers
trade-fallen, the cankers of a calm world and a
long peace, ten times more dishonourable ragged than
an old faced ancient: and such have I, to fill up
the rooms of them that have bought out their
services, that you would think that I had a hundred
and fifty tattered prodigals lately come from
swine-keeping, from eating draff and husks. A mad
fellow met me on the way and told me I had unloaded
all the gibbets and pressed the dead bodies. No eye
hath seen such scarecrows. I'll not march through
Coventry with them, that's flat: nay, and the
villains march wide betwixt the legs, as if they had
gyves on; for indeed I had the most of them out of
prison. There's but a shirt and a half in all my
company; and the half shirt is two napkins tacked
together and thrown over the shoulders like an
herald's coat without sleeves; and the shirt, to say
the truth, stolen from my host at Saint Alban's, or
the red-nose innkeeper of Daventry. But that's all
one; they'll find linen enough on every hedge.
Act 5, Scene 1
FALSTAFF
*prose monologue
'Tis not due yet; I would be loath to pay him before
his day. What need I be so forward with him that
calls not on me? Well, 'tis no matter; honour pricks
me on. Yea, but how if honour prick me off when I
come on? how then? Can honour set to a leg? no: or
an arm? no: or take away the grief of a wound? no.
Honour hath no skill in surgery, then? no. What is
honour? a word. What is in that word honour? what
is that honour? air. A trim reckoning! Who hath it?
he that died o' Wednesday. Doth he feel it? no.
Doth he hear it? no. 'Tis insensible, then. Yea,
to the dead. But will it not live with the living?
no. Why? detraction will not suffer it. Therefore
I'll none of it. Honour is a mere scutcheon: and so
ends my catechism.
Act 5, Scene 3
FALSTAFF
*prose monologue
[Rising up] Embowelled! if thou embowel me to-day,
I'll give you leave to powder me and eat me too
to-morrow. 'Sblood,'twas time to counterfeit, or
that hot termagant Scot had paid me scot and lot too.
Counterfeit? I lie, I am no counterfeit: to die,
is to be a counterfeit; for he is but the
counterfeit of a man who hath not the life of a man:
but to counterfeit dying, when a man thereby
liveth, is to be no counterfeit, but the true and
perfect image of life indeed. The better part of
valour is discretion; in the which better part I
have saved my life.'Zounds, I am afraid of this
gunpowder Percy, though he be dead: how, if he
should counterfeit too and rise? by my faith, I am
afraid he would prove the better counterfeit.
Therefore I'll make him sure; yea, and I'll swear I
killed him. Why may not he rise as well as I?
Nothing confutes me but eyes, and nobody sees me.
Therefore, sirrah,
Stabbing him
with a new wound in your thigh, come you along with me.